[~1.8.x]MOD等のlangファイルによる日本語化の仕方・配布 - JorneyMap追加,AE2,IC2更新等!

開発したMODの公開や、見つけたMODの紹介などはこちらでどうぞ!
  • (PostNo.259980)

Re: [~1.8.x]MOD等のlangファイルによる日本語化の仕方・配布 - JorneyMap追加,AE2,IC2

投稿記事by evoluter » 2016年1月17日(日) 19:33

こんにちは、Evoluterこと狐空です。
ThermalFoundation1.2.0-102/Expansion4.0.3B1-218の和訳が完了したので投稿いたします。
なお、投稿に関して過去のファイルを参考にさせていただきました。ありがとうございます。
一部訳が微妙なものがあります。
※追記※
文字コードが違っていて文字化けしていたのを修正した(つもり)です。UTF-8。
添付ファイル
lang1.7.10.zip
ThermalなFoundationをExpansionするLang
(11.91 KiB) ダウンロード数: 83 回
注意 フォーラムを使う際には利用規約を一読!質問する前に自分で調査!
Please read the guidelines before using the forum!
Please search similar things before asking at the question forum!

FruitCraftその他のmoddingをしています。知識は初心者程度。
拠点(未完成):Pleiades
連絡はこちらにどうぞ→Twitter
やめよう、MODの二次配布。#StopModReposts
アバター
evoluter
ID:c4fca80b
石掘り
 
記事: 121
登録日時: 2015年2月09日(月) 19:37
お住まい: 舞倉国舞倉市、舞倉新都心匠マンション or 匠さんの中。

  • (PostNo.261652)

Re: [~1.8.x]MOD等のlangファイルによる日本語化の仕方・配布 - JorneyMap追加,AE2,IC2

投稿記事by あい‐りあ » 2016年2月04日(木) 22:12

ThaumicExplorationの翻訳ををお願いしたいです。
自分でも翻訳を試みたのですがアイテム名の翻訳はマイクラいじりつつGoogle先生の力を借りて何とかなったのですが(恐らくめちゃくちゃ)ソーモノミコンにて確認できるアイテムの説明と思われる英語の長文の翻訳がうまくいかず...翻訳を使ってみても文脈の謎な文章が出来上がってしまいました。
このMOD自体給水壺にひかれて入れ、入れて間もなくアイテムそれぞれがどのような働きをするかわかっていません :ske:
どなたかThaumicExploration-1.7.10-1.1-53翻訳よろしくお願いします :fre:
いざぁ♂
アバター
あい‐りあ
ID:d2e8d717
木を殴ってる
 
記事: 21
登録日時: 2014年7月12日(土) 00:05

  • (PostNo.261657)

Re: [~1.8.x]MOD等のlangファイルによる日本語化の仕方・配布 - JorneyMap追加,AE2,IC2

投稿記事by あい‐りあ » 2016年2月04日(木) 23:27

MoCreatures Modの翻訳しました
Langの作成バージョンは
DrZharks MoCreatures Mod v6.3.1 (1.7.10)
です。 :ske:
Langから翻訳可能なものはすべて翻訳しましたが一部Langに入っていない物(ゴキ○リなど...これら作動が不安定な感じの気がします)は翻訳できていません。
添付ファイル
2016-02-07_21.08.42.png
assets.zip
(2.9 KiB) ダウンロード数: 44 回
最後に編集したユーザー あい‐りあ [ 2016年2月07日(日) 21:13 ], 累計 1 回
いざぁ♂
アバター
あい‐りあ
ID:d2e8d717
木を殴ってる
 
記事: 21
登録日時: 2014年7月12日(土) 00:05

  • (PostNo.261939)

backpackを翻訳しました

投稿記事by chikinplayer » 2016年2月07日(日) 18:07

backpack modを日本語化しました。
viewtopic.php?f=13&t=29911
できれば、紹介(トピック一番上に記載)してほしいです。(ほかの人に役に立ってほしいため)
アバター
chikinplayer
ID:161343f0
石掘り
 
記事: 129
登録日時: 2016年1月22日(金) 05:09

  • (PostNo.262091)

Re: [~1.8.x]MOD等のlangファイルによる日本語化の仕方・配布 - JorneyMap追加,AE2,IC2

投稿記事by w2w2 » 2016年2月09日(火) 00:59

翻訳要望なのですがThaumicBases-2.1.189.23をお願いしてもいいですか
なんというか量が圧倒的すぎて英語アレルギーには無理でしたすいません
ironchest1.8翻訳しました(1.7.10と翻訳する内容は同じでしたが訳は変えたつもりです)
添付ファイル
lang.zip
(29.58 KiB) ダウンロード数: 15 回
w2w2
ID:32903765
木を殴ってる
 
記事: 13
登録日時: 2016年2月09日(火) 00:23

  • (PostNo.262530)

Re: [~1.8.x]MOD等のlangファイルによる日本語化の仕方・配布 - JorneyMap追加,AE2,IC2

投稿記事by B.A.D. » 2016年2月14日(日) 00:48

過去を見るとTropicraftの日本語訳が欲しいという人がいたので、
始めて使うこのフォーラムにひっそりと…

※Tropicraft v6.0.5(ver.1.7.10)のja_JP.langファイルです。
他のverでは保証しません(v6.0.5では対応確認済)

入れ方はTropicraftのjarの中にあるassetsを開いてlangの中に放り込めばOKだと思います。

あくまでgoogle翻訳に任せただけのものなので間違っている部分が多々あります
描画が趣味です(アイコンが例)
Crepúsculo Bosqueでimperio subterráneo等も人知れずひっそりと建築しています。
アバター
B.A.D.
ID:1fec4b04
水から上がったとこ
 
記事: 5
登録日時: 2015年12月14日(月) 18:25
お住まい: 悠久ナル逢魔ヶ刻ノ樹林

  • (PostNo.262531)

Re: [~1.8.x]MOD等のlangファイルによる日本語化の仕方・配布 - JorneyMap追加,AE2,IC2

投稿記事by B.A.D. » 2016年2月14日(日) 00:53

添付し忘れの為。
添付ファイル
ja_JP.zip
Tropicraft v6.0.5のみ対応保証の日本語訳ファイル
(3.96 KiB) ダウンロード数: 23 回
描画が趣味です(アイコンが例)
Crepúsculo Bosqueでimperio subterráneo等も人知れずひっそりと建築しています。
アバター
B.A.D.
ID:1fec4b04
水から上がったとこ
 
記事: 5
登録日時: 2015年12月14日(月) 18:25
お住まい: 悠久ナル逢魔ヶ刻ノ樹林

  • (PostNo.262996)

Re: [~1.8.x]MOD等のlangファイルによる日本語化の仕方・配布 - JorneyMap追加,AE2,IC2

投稿記事by Calados » 2016年2月19日(金) 02:17

clockworkphase-1.7.10_1.0f
翻訳させて頂きました。

不十分な所もあるかと思いますが使われる方いらっしゃいましたら是非。
添付ファイル
ja_JP.rar
(1.75 KiB) ダウンロード数: 33 回
やっぱり人生山あり谷ありだよなぁ!!!でもスポーン後3歩で渓谷に落とすのはやめて欲しいなぁ!!

スポーンしてから夜になるまで木を見つけられなかったり結局砂を縦掘りして夜を明かしたり人間らしくないマインクラフト生活ばっかりで困っちゃいますね?
皆さんそうでしょう?
アバター
Calados
ID:651b19fe
木を殴ってる
 
記事: 21
登録日時: 2011年7月21日(木) 09:42
お住まい: 神奈川県

  • (PostNo.262997)

Re: [~1.8.x]MOD等のlangファイルによる日本語化の仕方・配布 - JorneyMap追加,AE2,IC2

投稿記事by Calados » 2016年2月19日(金) 02:22

ついでにnatura-1.7.10-2.2.0.1も日本語化させて頂きました。
ツールチップ部は訳が面倒もとい大変でしたので全抜きさせてます。
添付ファイル
ja_JP.rar
(2.85 KiB) ダウンロード数: 37 回
やっぱり人生山あり谷ありだよなぁ!!!でもスポーン後3歩で渓谷に落とすのはやめて欲しいなぁ!!

スポーンしてから夜になるまで木を見つけられなかったり結局砂を縦掘りして夜を明かしたり人間らしくないマインクラフト生活ばっかりで困っちゃいますね?
皆さんそうでしょう?
アバター
Calados
ID:651b19fe
木を殴ってる
 
記事: 21
登録日時: 2011年7月21日(木) 09:42
お住まい: 神奈川県

  • (PostNo.264232)

Re: [~1.8.x]MOD等のlangファイルによる日本語化の仕方・配布 - JorneyMap追加,AE2,IC2

投稿記事by Gakuto1112 » 2016年2月28日(日) 19:39

こんにちは。1.8の日本語化のリソースパックを使用させてもらっているクラフターです。1.8のリソースパック型のエンドポエムに関する不具合をご報告させていただきます。
ファイル名が「lang」になっているのでポエムが翻訳されません。「texts」への変更をお願いします。
ポエム内のプレイヤーの名前が入るところは「PLAYER」ではなく「PLAYERNAME」です。
修正の方を宜しくお願いします。
Gakuto1112
ID:c70d7490
 

  • (PostNo.264282)

FossilandArcheologyRevival翻訳

投稿記事by なかの » 2016年2月29日(月) 02:08

考古学MOD翻訳 使ってね
#Build 7.2.0 - Updated June 04 2015
#English (en_US) Localization File
#Contribution Credits -
#Keys last updated June 04 2015

#Tab Groups
itemgroup.FCombat=太古の装備
itemgroup.FBlocks=太古のブロック
itemgroup.FFood=太古の食べ物
itemgroup.FItems=太古のアイテム
itemgroup.FMaterial=太古の素材
itemgroup.FTools=太古の道具
itemgroup.FFigurines=収集品
itemgroup.FBones=恐竜の骨

#Biomes
biome.anu.name=暗闇の国

#Achievements
achievement.firstFossil=Diggin' for Bones!
achievement.firstFossil.desc=Mine a Fossil or Permafrost block.
achievement.analyzer=More Fossils!
achievement.analyzer.desc=Craft an Analyzer block.
achievement.tablet=The Prophecy...
achievement.tablet.desc=Obtain a Stoneboard from Analyzing a Relic Scrap.
achievement.dinoDna=Bingo! Dino DNA!
achievement.dinoDna.desc=Obtain any DNA from Analyzing a Bio-Fossil.
achievement.cultivate=Cult Classic!
achievement.cultivate.desc=Craft a Culture Vat with any teir.
achievement.dinoEgg=What Species is this?
achievement.dinoEgg.desc=Cultivate a Dinosaur Egg.
achievement.mammalEmbryo=Ouch!
achievement.mammalEmbryo.desc=Cultivate a Mammal Embryo.
achievement.birdEgg=Tweet!
achievement.birdEgg.desc=Cultivate a Bird Egg.
achievement.sifter=Dirty Job!
achievement.sifter.desc=Craft a Sifter.
achievement.fossilSeeds=Plants From the Past!
achievement.fossilSeeds.desc=Obtain any Fossilized Seeds from analyzing a Plant Fossil.
achievement.failuresaurus=Epic Fail!
achievement.failuresaurus.desc=Accidentally create a Failuresaurus using a Culture Vat.
achievement.failuresaurusAnalyzer=Back to the Drawing Boards!
achievement.failuresaurusAnalyzer.desc=Get any DNA from Analyzing Failuresarus Flesh.
achievement.findAnuTotem=What the?
achievement.findAnuTotem.desc=Find a Mysterious Idol.
achievement.anuPortal=The Middle?
achievement.anuPortal.desc=Activate a Mysterious Idol.
achievement.anubiteEncounter=Living Statue!
achievement.anubiteEncounter.desc=Encounter an Anubite.
achievement.anuAttack=Ruler of the Undead!
achievement.anuAttack.desc=Wake Anu.
achievement.anuDead=The Middle.
achievement.anuDead.desc=Kill Anu.
achievement.arcWorkbench=Fixer-Upper!
achievement.arcWorkbench.desc=Craft an Archeology Workbench
achievement.fixedSword=Swing Your Sword!
achievement.fixedSword.desc=Repair an Ancient Sword in an Archeology Workbench.
achievement.fixedHelmet=Thinking Cap!
achievement.fixedHelmet.desc=Repair an Ancient Helmet in an Archeology Workbench.
achievement.fixedVase=The Amazing Vase!
achievement.fixedVase.desc=Repair a Broken Volute, Kylix, or Amphora in an Archeology Workbench.
achievement.dinopedia=Dino Dictionary!
achievement.dinopedia.desc=Craft a DinoPedia.
achievement.scarab=The Ultimate Gem!
achievement.scarab.desc=Obtain a Scarab Gem from a Fossil block.
achievement.scarabTools=Magic Tools!
achievement.scarabTools.desc=Craft any Scarab Tool.
achievement.blueScarab=Blue Beetle!
achievement.blueScarab.desc=Craft an Aquatic Scarab Gem.
achievement.key=Key Infomation!
achievement.key.desc=Obtain an Ancient Key from killing Anu.
achievement.clock=Turn Back the Clock!
achievement.key.desc=Place an Ancient Clock inside of a Time Machine.
achievement.firstDino=De-Extinction!
achievement.firstDino.desc=Hatch your first dinosaur egg.
achievement.theKing=The King!
achievement.theKing.desc=Tame a Tyrannosaurus.
achievement.usurper=The Usurper!
achievement.usurper.desc=Tame a Spinosaurus.
achievement.squire=The... Squire?
achievement.squire.desc=Tame an Allosaurus.
achievement.inTreasure=The Room?
achievement.inTreasure.desc=Find the Secret Treasure Room.
achievement.shear=One Big Sheep!
achievement.shear.desc=Shear a Mammoth.

#Enchantments
enchantment.paleontology=古生物学
enchantment.archeology=考古学

#Blocks
tile.fossil.name=化石
tile.skullBlock.name=頭蓋骨ブロック
tile.skullLantern.name=骨ランタン
tile.analyzer.name=分析器
tile.cultureVat.name=培養槽
tile.fossilworkbench.name=考古学ワークベンチ
tile.fossil_drum.name=ドラム
tile.feederIdle.name=自動給餌器
tile.feederActive.name=自動給餌器
tile.permafrost.name=永久凍土
tile.icedStone.name=氷石
tile.timeMachine.name=タイムマシン
tile.tar.name=タール
tile.palaeorapheLog.name=古代の木 Log
tile.palaeorapheLeaves.name=古代の木の葉
tile.palaeorapheSapling.name=古代の木の苗
tile.palaeoraphePlanks.name=古代の木Planks
tile.palaeorapheSlab.palae.name古代の木の半ブロック
tile.palaeorapheSlabDouble.name=古代の木の半ブロック
tile.palaeorapheStairs.name=古代の木の階段
tile.volcanicAsh.name=火山灰
tile.volcanicRock.name=火山岩
tile.volcanicRockHot.name=熱せられた火山岩
tile.sarracina.name=サラセニア
tile.fernBlock.name=古代シダ
tile.volcanicBrick.name=火山岩レンガ
tile.amberOre.name=琥珀鉱石
tile.ancientStone.name=古代の石
tile.ancientStonebrick.name=古代の石レンガ
tile.ancientWood.name=古代の木材
tile.ancientWoodPillar.name=Ancient Wood Pillar
tile.ancientGlass.name=古代のガラス
tile.ancientWoodPlate.name=Ancient Wooden Plate
tile.ancientWoodStairs.name=古代の木の階段
tile.ancientStoneStairs.name=古代の石の階段
tile.figurine.name=木の人形
tile.sifter.name=ふるい
tile.volcanicStairs.name=火山岩の階段
tile.volcanicSlab.volcanicBrick.name=火山岩の半ブロック
tile.volcanicSlabDouble.volcanicBrick.name=火山岩の半ブロック
tile.ancientWoodSlab.ancientWood.name=古代の木の半ブロック
tile.ancientWoodDoubleSlab.ancientWood.name=古代の木の半ブロック
tile.ancientStoneSlab.ancientStone.name=古代の石の半ブロック
tile.ancientStoneDoubleSlab.ancientStone.name=古代の石の半ブロック
tile.Limestone.name=Limestone
tile.LimestoneBrick.name=Limestone Brick
tile.Dillhoffia.name=ディルホフィア
tile.Magnolia.name=マグノリア
tile.slimeTrail.name=スライムサウルスの跡
tile.obsidianSpikes.name=黒曜石の棘
tile.ancientChest.name=古代のチェスト
tile.home_portal.name=超越世界のポータル
tile.sarcophagus.name=謎の棺
tile.strongGlass.name=強化ガラス
tile.anu_block.name=アヌの像
tile.AnubiteStatue.name=アヌビットの像
tile.denseSand.name=濃縮砂

#Collectables
tile.figurine.figurine_steve_pristine.name=スティーブの人形
tile.figurine.figurine_skeleton_pristine.name=スケルトンの人形
tile.figurine.figurine_zombie_pristine.name=ゾンビの人形
tile.figurine.figurine_pigzombie_pristine.name=エンダーマンの人形
tile.figurine.figurine_enderman_pristine.name=ゾンビピッグマンの人形
tile.figurine.figurine_steve_damaged.name=壊れかけスティーブの人形
tile.figurine.figurine_skeleton_damaged.name=壊れかけスケルトンの人形
tile.figurine.figurine_zombie_damaged.name=壊れかけゾンビの人形
tile.figurine.figurine_pigzombie_damaged.name=壊れかけエンダーマンの人形
tile.figurine.figurine_enderman_damaged.name=壊れかけゾンビピッグマンの人形
tile.figurine.figurine_steve_broken.name=壊れたスティーブの人形
tile.figurine.figurine_skeleton_broken.name=壊れたスケルトンの人形
tile.figurine.figurine_zombie_broken.name=壊れたゾンビの人形
tile.figurine.figurine_pigzombie_broken.name=壊れたエンダーマンの人形
tile.figurine.figurine_enderman_broken.name=壊れたゾンビピッグマンの人形
tile.figurine.figurine_mysterious.name=アヌの人形
tile.vaseVolute.damaged_volute.name=壊れたボリュート
tile.vaseVolute.restored_volute.name=ボリュート
tile.vaseVolute.blackFigure_volute.name=黒のボリュート
tile.vaseVolute.redFigure_volute.name=赤のボリュート
tile.vaseVolute.porcelain_volute.name=白のボリュート
tile.vaseAmphora.damaged_amphora.name=壊れたアンフォラ
tile.vaseAmphora.restored_amphora.name=アンフォラ
tile.vaseAmphora.blackFigure_amphora.name=黒のアンフォラ
tile.vaseAmphora.redFigure_amphora.name=赤のアンフォラ
tile.vaseAmphora.porcelain_amphora.name=白のアンフォラ
tile.vaseKylix.damaged_kylix.name=壊れたキュリクス
tile.vaseKylix.restored_kylix.name=キュリクス
tile.vaseKylix.blackFigure_kylix.name=黒のキュリクス
tile.vaseKylix.redFigure_kylix.name=赤のキュリクス
tile.vaseKylix.porcelain_kylix.name=白のキュリクス

#Items
item.bioFossil.name=生物の化石
item.relicScrap.name=遺物の残骸
item.stoneTablet.name=石版
item.brokenAncientSword.name=壊れた剣
item.ancientSword.name=太古の剣
item.brokenAncientHelmet.name=壊れた兜
item.ancientHelmet.name=太古の兜
item.skullStick.name=髑髏の棒
item.scarabGem.name=スカラベ
item.scarabAxe.name=スカラベの斧
item.scarabPickAxe.name=スカラベのピッケル
item.scarabSword.name=スカラベの剣
item.scarabHoe.name=スカラベのクワ
item.scarabShovel.name=スカラベのショベル
item.dinoPedia.name=恐竜図鑑
item.tooth.name=T-Rexの牙
item.dagger.name=牙の短剣
item.rawChickenSoup.name=チキンスープ(生)
item.cookedChickenSoup.name=チキンスープ(調理済み)
item.essenceofChicken.name=チキンエキス
item.emptyShell.name=空の巻き貝
item.sJL.name=焼酒螺
item.icedMeat.name=冷凍肉
item.woodJavelin.name=木のジャベリン
item.stoneJavelin.name=石のジャベリン
item.ironJavelin.name=鉄のジャベリン
item.goldJavelin.name=金のジャベリン
item.diamondJavelin.name=ダイヤジャベリン
item.ancientJavelin.name=古代ジャベリン
item.whip.name=ムチ
item.magicConch.name=魔法の法螺貝
item.legBone.Triceratops.name=トリケラトプスの脚骨
item.legBone.Velociraptor.name=ヴェロキラプトルの脚骨
item.legBone.TRex.name=ティラノサウルスの脚骨
item.legBone.Pterosaur.name=プテラノドンの脚骨
item.legBone.Plesiosaur.nameプレシオサウルスの脚骨
item.legBone.Mosasaurus.name=モササウルスの脚骨
item.legBone.Liopleurodon.name=リオプレウロドンの脚骨
item.legBone.Stegosaurus.name=ステゴサウルスの脚骨
item.legBone.Dilophosaurus.name=ディロフォサウルスの脚骨
item.legBone.Brachiosaurus.name=ブラキオサウルスの脚骨
item.legBone.Spinosaurus.name=スピノサウルスの脚骨
item.legBone.Compsognathus.name=コンプソグナトゥスの脚骨
item.legBone.Ankylosaurus.name=アンキロサウルスの脚骨
item.legBone.Pachycephalosaurus.name=パキケファロサウルスの脚骨
item.legBone.Deinonychus.name=ディノニクスの脚骨
item.legBone.Gallimimus.name=ガリミムスの脚骨
item.legBone.Allosaurus.name=アロサウルスの脚骨
item.legBone.Sarcosuchus.name=サルコスクスの脚骨
item.legBone.Ceratosaurus.name=ケラトサウルスの脚骨
item.armBone.Triceratops.name=トリケラトプスの腕骨
item.armBone.Velociraptor.name=ヴェロキラプトルの腕骨
item.armBone.TRex.name=ティラノサウルスの腕骨
item.armBone.Pterosaur.name=プテラノドンの腕骨
item.armBone.Plesiosaur.name=プレシオサウルスの腕骨
item.armBone.Mosasaurus.name=モササウルスの腕骨
item.armBone.Liopleurodon.name=リオプレウロドンの腕骨
item.armBone.Stegosaurus.name=ステゴサウルスの腕骨
item.armBone.Dilophosaurus.name=ディロフォサウルスの腕骨
item.armBone.Brachiosaurus.name=ブラキオサウルスの腕骨
item.armBone.Spinosaurus.name=スピノサウルスの腕骨
item.armBone.Compsognathus.name=コンプソグナトゥスの腕骨
item.armBone.Ankylosaurus.name=アンキロサウルスの腕骨
item.armBone.Pachycephalosaurus.name=パキケファロサウルスの腕骨
item.armBone.Deinonychus.name=ディノニクスの腕骨
item.armBone.Gallimimus.name=ガリミムスの腕骨
item.armBone.Allosaurus.name=アロサウルスの腕骨
item.armBone.Sarcosuchus.name=サルコスクスの腕骨
item.armBone.Ceratosaurus.name=ケラトサウルスの腕骨
item.claw.Triceratops.name=トリケラトプスのツノ
item.claw.Velociraptor.name=ヴェロキラプトルのTalon
item.claw.TRex.name=ティラノサウルスの牙
item.claw.Pterosaur.name=プテラノドンの翼
item.claw.Plesiosaur.name=プレシオサウルスの歯
item.claw.Mosasaurus.name=モササウルスの牙
item.claw.Liopleurodon.name=リオプレウロドンのGastralias
item.claw.Stegosaurus.name=ステゴサウルスのThagomizer
item.claw.Dilophosaurus.name=ディロフォサウルスのかぎづめ
item.claw.Brachiosaurus.name=ブラキオサウルスのかぎづめ
item.claw.Spinosaurus.name=スピノサウルスの背びれ
item.claw.Compsognathus.name=コンプソグナトゥスのかぎづめ
item.claw.Ankylosaurus.name=アンキロサウルスの尾槌
item.claw.Pachycephalosaurus.name=パキケファロサウルスの頭骨
item.claw.Deinonychus.name=ディノニクスのTalon
item.claw.Gallimimus.name=ガリミムスのかぎづめ
item.claw.Allosaurus.name=アロサウルスのかぎづめ
item.claw.Sarcosuchus.name=サルコスクスのOsteoderms
item.claw.Ceratosaurus.name=ケラトサウルスのツノ
item.foot.Triceratops.name=トリケラトプスの足の骨
item.foot.Velociraptor.name=ヴェロキラプトルの足の骨
item.foot.TRex.name=ティラノサウルスの足の骨
item.foot.Pterosaur.name=プテラノドンの足の骨
item.foot.Plesiosaur.name=プレシオサウルスの足の骨
item.foot.Mosasaurus.name=モササウルスの足の骨
item.foot.Liopleurodon.name=Liopleurodon足の骨
item.foot.Stegosaurus.name=ステゴサウルスの足の骨
item.foot.Dilophosaurus.name=ディロフォサウルスの足の骨
item.foot.Brachiosaurus.name=ブラキオサウルスの足の骨
item.foot.Spinosaurus.name=スピノサウルスの足の骨
item.foot.Compsognathus.name=コンプソグナトゥスの足の骨
item.foot.Ankylosaurus.name=アンキロサウルスの足の骨
item.foot.Pachycephalosaurus.name=パキケファロサウルスの足の骨
item.foot.Deinonychus.name=ディノニクスの足の骨
item.foot.Gallimimus.name=ガリミムスの足の骨
item.foot.Allosaurus.name=アロサウルスの足の骨
item.foot.Sarcosuchus.name=サルコスクスの足の骨
item.foot.Ceratosaurus.name=ケラトサウルスの足の骨
item.skull.Triceratops.name=トリケラトプスの頭蓋骨
item.skull.Velociraptor.name=ヴェロキラプトルの頭蓋骨
item.skull.TRex.name=ティラノサウルスの頭蓋骨
item.skull.Pterosaur.name=プテラノドンの頭蓋骨
item.skull.Plesiosaur.name=プレシオサウルスの頭蓋骨
item.skull.Mosasaurus.name=モササウルスの頭蓋骨
item.skull.Liopleurodon.name=Liopleurodon頭蓋骨
item.skull.Stegosaurus.name=ステゴサウルスの頭蓋骨
item.skull.Dilophosaurus.name=ディロフォサウルスの頭蓋骨
item.skull.Brachiosaurus.name=ブラキオサウルスの頭蓋骨
item.skull.Spinosaurus.name=スピノサウルスの頭蓋骨
item.skull.Compsognathus.name=コンプソグナトゥスの頭蓋骨
item.skull.Ankylosaurus.name=アンキロサウルスの頭蓋骨
item.skull.Pachycephalosaurus.name=パキケファロサウルスの頭蓋骨
item.skull.Deinonychus.name=ディノニクスの頭蓋骨
item.skull.Gallimimus.name=ガリミムスの頭蓋骨
item.skull.Allosaurus.name=アロサウルスの頭蓋骨
item.skull.Sarcosuchus.name=サルコスクスの頭蓋骨
item.skull.Ceratosaurus.name=ケラトサウルスの頭蓋骨
item.vertebrae.Triceratops.name=トリケラトプスの Vertebrae
item.vertebrae.Velociraptor.name=ヴェロキラプトルのVertebrae
item.vertebrae.TRex.name=ティラノサウルスのVertebrae
item.vertebrae.Pterosaur.name=プテラノドンのVertebrae
item.vertebrae.Plesiosaur.name=プレシオサウルスのVertebrae
item.vertebrae.Mosasaurus.name=モササウルスのVertebrae
item.vertebrae.Liopleurodon.name=リオプレウロドンのVertebrae
item.vertebrae.Stegosaurus.name=ステゴサウルスのVertebrae
item.vertebrae.Dilophosaurus.name=ディロフォサウルスのVertebrae
item.vertebrae.Brachiosaurus.name=ブラキオサウルスのVertebrae
item.vertebrae.Spinosaurus.name=スピノサウルスのVertebrae
item.vertebrae.Compsognathus.name=コンプソグナトゥスのVertebrae
item.vertebrae.Ankylosaurus.name=アンキロサウルスのVertebrae
item.vertebrae.Pachycephalosaurus.name=パキケファロサウルスのVertebrae
item.vertebrae.Deinonychus.name=ディノニクスのVertebrae
item.vertebrae.Gallimimus.name=ガリミムスのVertebrae
item.vertebrae.Allosaurus.name=アロサウルスのVertebrae
item.vertebrae.Sarcosuchus.name=サルコスクスのVertebrae
item.vertebrae.Ceratosaurus.name=ケラトサウルスのVertebrae
item.dinoRibCage.Triceratops.name=トリケラトプスの Rib Cage
item.dinoRibCage.Velociraptor.name=ヴェロキラプトルのRib Cage
item.dinoRibCage.TRex.name=ティラノサウルスのRib Cage
item.dinoRibCage.Pterosaur.name=プテラノドンのRib Cage
item.dinoRibCage.Plesiosaur.name=プレシオサウルスのRib Cage
item.dinoRibCage.Mosasaurus.name=モササウルスのRib Cage
item.dinoRibCage.Liopleurodon.name=リオプレウロドンのRib Cage
item.dinoRibCage.Stegosaurus.name=ステゴサウルスのRib Cage
item.dinoRibCage.Dilophosaurus.name=ディロフォサウルスのRib Cage
item.dinoRibCage.Brachiosaurus.name=ブラキオサウルスのRib Cage
item.dinoRibCage.Spinosaurus.name=スピノサウルスのRib Cage
item.dinoRibCage.Compsognathus.name=コンプソグナトゥスのRib Cage
item.dinoRibCage.Ankylosaurus.name=アンキロサウルスのRib Cage
item.dinoRibCage.Pachycephalosaurus.name=パキケファロサウルスのRib Cage
item.dinoRibCage.Deinonychus.name=ディノニクスのRib Cage
item.dinoRibCage.Gallimimus.name=ガリミムスの Rib Cage
item.dinoRibCage.Allosaurus.name=アロサウルスのRib Cage
item.dinoRibCage.Sarcosuchus.name=サルコスクスのRib Cage
item.dinoRibCage.Ceratosaurus.name=ケラトサウルスのRib Cage
item.dinosaurModels.Triceratops.name=トリケラトプスのModel
item.dinosaurModels.Velociraptor.name=ヴェロキラプトルのModel
item.dinosaurModels.TRex.name=ティラノサウルスのModel
item.dinosaurModels.Pterosaur.name=プテラノドンのModel
item.dinosaurModels.Plesiosaur.name=プレシオサウルスのModel
item.dinosaurModels.Mosasaurus.name=モササウルスのModel
item.dinosaurModels.Liopleurodon.name=Liopleurodon Model
item.dinosaurModels.Stegosaurus.name=ステゴサウルスのModel
item.dinosaurModels.Dilophosaurus.name=ディロフォサウルスのModel
item.dinosaurModels.Brachiosaurus.name=ブラキオサウルスのModel
item.dinosaurModels.Spinosaurus.name=スピノサウルスのModel
item.dinosaurModels.Compsognathus.name=コンプソグナトゥスのModel
item.dinosaurModels.Ankylosaurus.name=アンキロサウルスのModel
item.dinosaurModels.Pachycephalosaurus.name=パキケファロサウルスのModel
item.dinosaurModels.Deinonychus.name=ディノニクスのModel
item.dinosaurModels.Gallimimus.name=ガリミムスの Model
item.dinosaurModels.Allosaurus.name=アロサウルスのModel
item.dinosaurModels.Sarcosuchus.name=サルコスクスのModel
item.dinosaurModels.Ceratosaurus.name=ケラトサウルスのModel
item.plantFossil.name=植物の化石
item.skullHelmet.name=骨の兜
item.ribCage.name=Rib Cage
item.shinGuards.name=Shin Guards
item.feet.name=Feet
item.amber.name=虫入り琥珀
item.ancientVase.name=Ancient Vase
item.ancientVaseBroken.name=壊れた太古のVase
item.boneArrow.name=骨の矢
item.boneBow.name=骨の弓
item.boneGlue.name=Bone Glue
item.boneRod.name=Bone Rod
item.boneSword.name=骨の剣
item.powderyString.name=Powdery String
item.animalCoin.name=Animal Coin
item.dinoCoin.name=Dinosaur Coin
item.dodoWing.name=ドードーの翼(生)
item.dodoWingCooked.name=ドードーの翼(調理済み)
item.rawConfuciornis.name=孔子鳥の肉(生)
item.cookedConfuciornis.name=孔子鳥の肉(調理済み)
item.dinoSteak.name=恐竜のステーキ
item.rawTriceratops.name=トリケラ肉
item.rawVelociraptor.name=ラプトル肉
item.rawTRex.name=ティラノ肉
item.rawPterosaur.name=プテラ肉
item.rawNautilus.name=オウム貝肉
item.rawPlesiosaur.name=プレシオ肉
item.rawMosasaurus.name=モサ肉
item.rawLiopleurodon.name=リオプレ肉
item.rawStegosaurus.name=ステゴ肉
item.rawDilophosaurus.name=ディロフォ肉
item.rawBrachiosaurus.name=ブラキオ肉
item.rawSpinosaurus.name=スピノ肉
item.rawCompsognathus.name=コンプソ肉
item.rawAnkylosaurus.name=アンキロ肉
item.rawPachycephalosaurus.name=パキケファロ肉
item.rawDeinonychus.name=ディノ肉
item.rawGallimimus.name=ガリ肉
item.rawAllosaurus.name=アロ肉
item.rawSarcosuchus.name=サルコ肉
item.rawCeratosaurus.name=ケラト肉
item.eggTriceratops.name=トリケラトプスの卵
item.eggVelociraptor.name=ヴェロキラプトルの卵
item.eggTRex.name=ティラノサウルスの卵
item.eggPterosaur.name=プテラノドンの卵
item.eggNautilus.name=生きたオウムガイ
item.eggPlesiosaur.name=プレシオサウルスの卵
item.eggMosasaurus.name=モササウルスの卵
item.eggLiopleurodon.name=リオプレウロドンの卵
item.eggStegosaurus.name=ステゴサウルスの卵
item.eggDilophosaurus.name=ディロフォサウルスの卵
item.eggBrachiosaurus.name=ブラキオサウルスの卵
item.eggSpinosaurus.name=スピノサウルスの卵
item.eggCompsognathus.name=コンプソグナトゥスの卵
item.eggDodo.name=ドードーの卵
item.eggCultivatedDodo.name=培養されたドードーの卵
item.eggAnkylosaurus.name=アンキロサウルスの卵
item.eggPachycephalosaurus.name=パキケファロサウルスの卵
item.eggDeinonychus.name=ディノニクスの卵
item.eggGallimimus.name=ガリミムスの卵
item.eggAllosaurus.name=アロサウルスの卵
item.eggSarcosuchus.name=サルコスクスの卵
item.eggCeratosaurus.name=ケラトサウルスの卵
item.eggCoelacanth.first.name=シーラカンス(海)
item.eggCoelacanth.second.name=シーラカンス(川)
item.eggCoelacanth.third.name=シーラカンス(沼)
item.eggTerrorBird.gastornis.name=ガストルニスの卵
item.eggTerrorBird.phorusrhacos.name=フォルスラコスの卵
item.eggTerrorBird.titanis.name=ティタニスの卵
item.eggTerrorBird.kelenken.name=ケレンケンの卵
item.eggCultivatedTerrorBird.gastornis.name=培養されたガストルニスの卵
item.eggCultivatedTerrorBird.phorusrhacos.name=培養されたフォルスラコスの卵
item.eggCultivatedTerrorBird.titanis.name=培養されたティタニスの卵
item.eggCultivatedTerrorBird.kelenken.name=培養されたケレンケンの卵
item.eggCultivatedChicken.name=培養されたニワトリの卵
item.eggConfuciusornis.name=孔子鳥の卵
item.eggCultivatedConfuciusornis.name=培養された孔子鳥の卵
item.failuresaurusFlesh.name=失敗恐竜肉
item.dnaTriceratops.name=トリケラトプス DNA
item.dnaVelociraptor.name=Velociraptor DNA
item.dnaTRex.name=Tyrannosaurus DNA
item.dnaPterosaur.name=Pteranodon DNA
item.dnaNautilus.name=Nautilus DNA
item.dnaPlesiosaur.name=Plesiosaur DNA
item.dnaMosasaurus.name=Mosasaurus DNA
item.dnaLiopleurodon.name=Liopleurodon DNA
item.dnaStegosaurus.name=Stegosaurus DNA
item.dnaDilophosaurus.name=Dilophosaurus DNA
item.dnaBrachiosaurus.name=Brachiosaurus DNA
item.dnaSpinosaurus.name=Spinosaurus DNA
item.dnaCompsognathus.name=Compsognathus DNA
item.dnaAnkylosaurus.name=Ankylosaurus DNA
item.dnaPachycephalosaurus.name=Pachycephalosaurus DNA
item.dnaDeinonychus.name=Deinonychus DNA
item.dnaSarcosuchus.name=Sarcosuchus DNA
item.dnaCeratosaurus.name=Ceratosaurus DNA
item.dnaGallimimus.name=Gallimimus DNA
item.dnaCoelacanth.name=Coelacanth DNA
item.dnaPig.name=Pig DNA
item.dnaSheep.name=Sheep DNA
item.dnaCow.name=Cow DNA
item.dnaChicken.name=Chicken DNA
item.dnaSmilodon.name=Smilodon DNA
item.dnaMammoth.name=Mammoth DNA
item.dnaDodo.name=Dodo DNA
item.dnaHorse.name=Horse DNA
item.dnaQuagga.name=Quagga DNA
item.dnaTerrorBird.name=Terror Bird DNA
item.dnaAllosaurus.name=Allosaurus DNA
item.dnaElasmotherium.name=Elasmotherium DNA
item.dnaConfuciusornis.name=Confuciousornis DNA
item.embryoPig.name=Pig Embryo
item.embryoSheep.name=Sheep Embryo
item.embryoCow.name=Cow Embryo
item.embryoChicken.name=Chicken Embryo
item.embryoSmilodon.name=Smilodon Embryo
item.embryoMammoth.name=Mammoth Embryo
item.embryoDodo.name=Dodo Embryo
item.embryoHorse.name=Horse Embryo
item.embryoQuagga.name=Quagga Embryo
item.embryoElasmotherium.name=Elasmotherium Embryo
item.archNotebook.name=考古学ノート
item.potteryShard.name=Pottery Shard
item.terrorBirdMeat.name=恐鳥の足(生)
item.terrorBirdMeatCooked.name=恐鳥の足(調理済み)
item.quaggaMeat.name=クアッガの肉(生)
item.quaggaMeatCooked.name=クアッガの肉(調理済み)
item.DominicanAmber.name=ドミニカの琥珀
item.AquaticScarabGem.name=海のスカラベ
item.ancientKey.name=古代の鍵
item.ancientClock.name=古代の時計
item.toothDagger.name=牙の短剣

#Plants
item.fossilSeed_fern.name=古代シダの化石
item.fossilSapling_palae.name=Petrified Palaeoraphe Sapling
item.fernSeeds.name=古代シダの種
item.palae_Fossil.name=Petrified Palaeoraphe Sapling
item.fossilSeed.dillhoffia.name=ディルホフィアの種の化石
item.fossilSeed.sarracina.name=サラセニアの種の化石
item.fossilSeed.cephalotaxus.name=イヌガヤの種の化石
item.fossilSeed.licopodiophyta.name=Fossilized Lycopodiophyta Spores
item.fossilSeed.paleopanax.name=Fossilized Foozia Spores
item.fossilSeed.zamites.name=ザミテスの種の化石
item.fossilSeed.bennettitales.name=ベネチテスの種の化石
item.fossilSeed.welwitschia.name=キソウテンガイの種の化石
item.fossilSeed.horsetail.name=スギナの種の化石
item.fernSeeds.name=Ancient Fern Spores
item.seed.dillhoffia.name=ディルホフィアの種
item.seed.sarracina.name=サラセニアの種
item.seed.cephalotaxus.name=イヌガヤの種
item.seed.licopodiophyta.name=Lycopodiophyta Spores
item.seed.paleopanax.name=Foozia Spores
item.seed.zamites.name=ザミテスの種
item.seed.bennettitales.name=ベネチテスの種
item.seed.welwitschia.name=キソウテンガイの種
item.seed.horsetail.name=Horsetail Spores
tile.plant_dillhoffia.name=ディルホフィア
tile.plant_sarracina.name=サラセニア
tile.plant_cephalotaxus.name=イヌガヤ
tile.plant_licopodiophyta.name=ヒゲノカズラ
tile.plant_paleopanax.name=フージア
tile.plant_zamites.name=ザミテス
tile.plant_bennettitales_small.name=ベネチテス
tile.plant_bennettitales_large.name=ベネチテス
tile.plant_welwitschia.name=キソウテンガイ
tile.plant_horsetail_small.name=スギナ
tile.plant_horsetail_large.name=スギナ
tile.plant_mutant.name=失敗した植物

#Dinosaur related chat messages
dnaName.head=DNA of
dnaName.tail=
embryoName.head=Embryo of
embryoName.tail=
meatName.head=Meat of
meatName.tail=
mGCName.head=Magic Conch:
mGCName.tail=
dEggName.head=Egg of
dEggName.tail=

#Order chat messages
order.head=Order:
order.Stay=Stay
order.Follow=Follow
order.FreeMove=Free Move

#Dinosaur status chat messages
status.Hungry.head=
status.Hungry= is hungry.
status.Starve.head=
status.Starve= was starved to death.
status.LearningChest.head=A
status.LearningChest= has learned how to use chests.
status.Betrayed.head=This
status.Betrayed= won't trust mankind anymore.
status.NoSpace.head=
status.NoSpace= doesn't have enough space to grow.
status.StarveEsc.head=
status.StarveEsc= has escaped because of starvation.
status.SJLBite= bit the Siu-Jiu-Le and ran away.
status.ChewTime= needs time to chew.
status.Full.head= This
status.Full= is full.
status.Nervous.Head=You made the little
status.Nervous= too nervous to hunt itself.
status.GemErrorYoung=This dinosaur is still too young.
status.GemErrorHealth=The scarab cannot afford such strong life energy.
status.GemErrorTamed=This dinosaur has already been tamed.
status.essencefail=Essence of Chicken had no effect.

#Dinosaur Names
entity.fossil.Triceratops.name=トリケラトプス
entity.fossil.Velociraptor.name=ヴェロキラプトル
entity.fossil.TRex.name=ティラノサウルス
entity.fossil.Pterosaur.name=プテラノドン
entity.fossil.Plesiosaur.name=プレシオサウルス
entity.fossil.Mosasaurus.name=モササウルス
entity.fossil.Liopleurodon.name=リオプレウロドン
entity.fossil.Stegosaurus.name=ステゴサウルス
entity.fossil.Dilophosaurus.name=ディロフォサウルス
entity.fossil.Brachiosaurus.name=ブラキオサウルス
entity.fossil.Nautilus.name=ナルティルス
entity.fossil.Spinosaurus.name=スピノサウルス
entity.fossil.Compsognathus.name=コンプソグナトゥス
entity.fossil.Ankylosaurus.name=アンキロサウルス
entity.fossil.Pachycephalosaurus.name=パキケファロサウルス
entity.fossil.Deinonychus.name=ディノニクス
entity.fossil.Gallimimus.name=ガリミムス
entity.fossil.Allosaurus.name=アロサウルス
entity.fossil.Sarcosuchus.name=サルコスクス
entity.fossil.Ceratosaurus.name=セラトサウルス
entity.fossil.SentryPigman.name=セントリーピッグマン

#Non-dinosaur names
entity.fossil.Mammoth.name=マンモス
entity.fossil.Smilodon.name=スミロドン
entity.fossil.PregnantCow.name=Pregnant Cow
entity.fossil.PregnantPig.name=Pregnant Pig
entity.fossil.PregnantSheep.name=Pregnant Sheep
entity.fossil.PregnantHorse.name=Pregnant Horse
entity.fossil.Dodo.name=ドードー
entity.fossil.Coelacanth.name=シーラカンス
entity.fossil.Quagga.name=クアッガ
entity.fossil.TerrorBird.name=恐鳥
entity.fossil.Elasmotherium.name=エラスモテリウム
entity.fossil.Confuciusornis.name=孔子鳥
entity.fossil.Anubite.name=アヌビット
entity.fossil.AnuDead.name=アヌ

#Pedia text
pedia.text.owner=Owner:
pedia.text.chest=* Chests
pedia.text.caution=!Dangerous!
pedia.text.rideable=* Rideable
pedia.text.weak=Almost Dead
pedia.text.fly=* Able to fly
pedia.eggWet=Wet
pedia.eggDry=Dry
pedia.eggCold=Cold
pedia.eggWarm=Warm
pedia.eggStatus=Status
pedia.eggProgress=Progress
pedia.eggDay=Day
pedia.eggDays=Days
pedia.embryo.inside=Embryo in:
pedia.embryo.growing=Progress:
pedia.embryo.Pig=ブタ
pedia.embryo.Sheep=ヒツジ
pedia.embryo.Cow=ウシ
pedia.embryo.Chicken=ニワトリ
pedia.embryo.Smilodon=スミロドン
pedia.embryo.Mammoth=マンモス
pedia.embryo.Dodo=ドードー
pedia.embryo.Horse=ウマ
pedia.embryo.Quagga=クアッガ
pedia.embryo.Elasmotherium=エラスモテリウム

#Anu speaking lines
anuSpeaker.self=Anu:
anuSpeaker.hello=Kneel before me, resistance is futile.
anuSpeaker.bareHand=Bare hands... Stupid, but brave.
anuSpeaker.draw=DRAW YOUR SWORD.
anuSpeaker.coward=Bow using coward! Stop hiding!
anuSpeaker.leartHere=Look what I learned from here!
anuSpeaker.leartThere=Look what I learned from there!
anuSpeaker.unknownRanged=So is that your weapon?
anuSpeaker.unknownMelee=Ha! Stop playing!
anuSpeaker.summon=Servants, your Master calls.
anuSpeaker.trans=Brutes, wake up your wisdom.
anuSpeaker.qi=Qi-shock!
anuSpeaker.fireRain=Lets rain some fire!
anuSpeaker.mySword=Trying to use my magic against me? Bad Idea.
anuSpeaker.fewBeaten=Few have beaten me. Prepare to die.
anuSpeaker.archers=Archers, fire!
anuSpeaker.blaze=Blazes! Destroy the enemy!
anuSpeaker.no=NO!!!

#Friendly pigmen speaking lines
fpzSpeaker.self=Pig Zombies:
fpzSpeaker.selfKill=We can't live without leader!
fpzSpeaker.lifeFor.head=My life for
fpzSpeaker.lifeFor.tail=!
fpzSpeaker.anuSommon=All hail Anu!!

#Dinosaur egg chat messages
dinoegg.hatched=A dinosaur egg has hatched!
dinoegg.noSpace=This egg cannot spawn here.
dinoegg.head=An egg of
dinoegg.dry= died because it was too dry.
dinoegg.cold= died because it was too cold.

#Cultivator chat messages
cultivate.outBreak=Warning! Cultivating failed!

#Drum chat messages
drum.trigger=Drum Order:
drum.ordering=Ordering
drum.tRex1=Ordering T-Rexes to breakfast.
drum.tRex2=Ordering T-Rexes to lunch.
drum.tRex3=Ordering T-Rexes to dinner.

#Hostile mob names
entity.fossil.Bones.name=Bones
entity.fossil.FriendlyPigZombie.name=Friendly Pig Zombies
entity.fossil.Failuresaurus.name=Failursaurus
entity.fossil.PigBoss.name=Anu

#Records
item.record_bones.name=Fossil Record
item.record_bones_disc.name=Fossil Record
item.record.record_bones_disc.desc=WhiteJoshMan - Bones
item.record.music.anu.desc=Nanotyrano - Awakening

運営チーム[運営宛のメッセージ(PM)を作成] 長いので畳みました
なかの
ID:cc6dd9d8
 

  • (PostNo.264552)

Re: [~1.8.x]MOD等のlangファイルによる日本語化の仕方・配布 - JorneyMap追加,AE2,IC2

投稿記事by TIER » 2016年3月03日(木) 18:50

お久しぶりです。そろそろ翻訳ファイルを乗っけたいと思います。
ちなみに1.8.xに移行するMod作者が増えたわけですが、一応続ける翻訳は1.7.10を優先で作成しています。
1.8.xは、需要があれば作っていきますが、現状無い(自分が思うに)ので、気が向いたら作っていく予定。

v3.0.3の中身 - リスト更新中
[quote][/quote]
Gregに侵されてる人(おのれぐれっk)。
ひろーくあさーく、色々やってます(´・ω・`)
アバター
TIER
ID:5f84d3cc
木を殴ってる
 
記事: 36
登録日時: 2013年11月05日(火) 13:33
お住まい: 千葉の何処か

  • (PostNo.266842)

Re: [~1.8.x]MOD等のlangファイルによる日本語化の仕方・配布 - JorneyMap追加,AE2,IC2

投稿記事by moo2 » 2016年3月08日(火) 12:48

1ヶ月位作業をしていたのですが、いい加減煮詰まってしまったのでUPします。
魔術modのBloodMagicの日本語化ファイルを作りました。
対象はMC1.7.10版の「BloodMagic-1.7.10-1.3.3-17」、MC1.8.9版の「BloodMagic-1.8.9-2.0.0-19」
http://minecraft.curseforge.com/projects/blood-magic
http://ftbwiki.org/Blood_Magic

日本語訳は「日wikiに準拠」とあるのですが、Wiki自体ページがほとんど無いのと、半分近く私が翻訳中の訳で加筆修正してしまっているので信用しないでください。
(後々こちらの言語ファイル準拠にWikiをある程度編集する予定です)

2.0.0-19のバージョンの方はまだベータ版であるため、バージョンが1上がるごとに数個ずつ単語が増えている状況です。
また現在猛烈な勢いで更新が進んでいます。
後々加筆修正が必要かと思われます。

基本的にThaumcraftやArsMagicaなどの有名所の魔術modの翻訳に近いようにしてあります。
また本家FAQにあるように、ネタ元であるEquivalentExchange2の翻訳も参考にしました。
いくつかの細かい翻訳
・「Tier」=「グレード」。血の祭壇の周囲にルーン(特殊な石ブロック)を決められた位置に設置することで性能アップできる、その性能レベル。
・「Sigil」=「印章」。様々な効果を持つ石製のマジックアイテム。シギル、シジルなどの翻訳も見られたが、ArsMagicaでは「印章」としているため。
・「Sigil of Haste」=迅速の印章。足が早くなる。Thaumcraftのエンチャント効果名から。
・「Void Sigil」=「虚無の印章」。Thaumcraftの虚無鉱インゴットなどから。
・「Dagger of Sacrifiace」=サクリファイスダガー
 「Sacrificial Dagger」=生贄のダガー/「Sacrificial Knife」=生贄のナイフ

 英語の意味は正直全部同じ!
 MC1.7.10版では「Sacrificial Knife」だったものが1.8.9版では「Sacrificial Dagger」と名称変化しただけの同一アイテム。
(用途) Dagger の方は、皮剥ぎナイフ(skinning knife)のように用途名で表記された一般的で量産品のようなイメージ。
Dagger of (用途) の方は、もうちょっと固有名称に近い格調高いイメージ。
似ている名称だが、ゲーム内では使用用途が全く異なるので、誤読させない必要もある。

・「Shard」=「結晶片」。Thaumcraftから。
・「focus」=「フォーカス」。直訳は焦点。恐らく「中心」という意味が転じて「中央ユニット」的な意味。ArsMagicaではそのままカタカナにしているので倣った。
・「Bound」=「結合した」。武器防具の名前の修飾子。そのままArsMagicaで同名アイテム群がある。
・「Ritual Diviner」=「儀式の占い棒」。要するにダウジングロッド。占い師ではない。
 流用元ModであるEquivalentExchange2の翻訳から。
・「Crucible of Fire、Ice Maker、Wind Generator、Earth Former」=XXメーカー。訳していくと火だけ「火のるつぼ」となってしまっていたが、名前に類似性がなくなるための超訳。
 合成魔術を作成する際の属性部分を構成するパーツ。
・「Schematic Saver」。よく分かんない。ver1.3.3.17未実装アイテム。
・「Description」。意味は「説明」。ver2.0.0.19で武装コート(Coat of Arms)の説明文のテキスト。要するに作者がまだ説明文作っていない。
添付ファイル
bloodmagic.zip
そろそろBloodMagic 2.0.0-20が来そうで頭が痛い。
(17.08 KiB) ダウンロード数: 52 回
moo2
ID:b8d4e3ac
木を殴ってる
 
記事: 13
登録日時: 2015年11月14日(土) 10:28

  • (PostNo.266844)

Re: [~1.8.x]MOD等のlangファイルによる日本語化の仕方・配布 - JorneyMap追加,AE2,IC2

投稿記事by moo2 » 2016年3月08日(火) 13:23

あぁ~1.0.1くらいのバージョンのを作られた方いるんですねえ、どうしよう
ちょっと疲れた

追記 1.0.1d版の人のをちょっと見ながら1.0.1g-MC1.6.4版もつくりますね
見た感じだとMC1.7.10版の機能縮小版くらいな感じなのでそれほど時間は掛からなさそう
とりあえず序盤
1.0.1d訳者の人には申し訳ないけど変える所と理由
4行 Rune of Augmented Capacity=強化のルーン×→容量増加のルーン
設置すると血の祭壇の最大貯蔵燃料(LP)が+2000加算されるので、その意味を付与したかった。
MC1.6.4版では未実装ですが、「Rune of Superior Capacity=容量倍加のルーン」というのが1.7.10版ではあります。
こちらは設置すると貯蔵LPが×110%になるというルーン。こちらは乗算。
単純に訳してしまうと「Augmented Capacity=良質な容量のルーン」「Superior Capacity=最良の容量のルーン」とかそんな意味不明な感じ。どう違うんだ?ってなる。

5行 Rune of Dislocation=断層のルーン×→転移のルーン
設置すると血の祭壇内部の流体パイプの転送効率がアップするルーン。
「効率のルーン」としたいところだが、Efficiency Rune=効率のルーンというのがあるのでダメ。

10行目 Rune of Self-Sacrifice=自決のルーン→自己犠牲のルーン
生贄のナイフを使って自傷するときに変換されるLP量を増やすルーン。死ぬわけじゃない。
他傷効果アップ用のRune of Sacrifice=生贄のルーンと対になっている。

11行目 Ritual Stone=儀式の石→儀式石
12行目 Master Ritual Stone=真なる儀式の石→マスター儀式石
14行目 Imperfect Ritual Stone=不完全な儀式の石→不完全な儀式石
当初は自分も儀式の石とか、支配する儀式の石などとしていたが、名前が煩雑になるのでできるだけ名称を繋げてみた。
Master Ritual Stoneは儀式の中心となる核の部分を構成する。
Imperfect Ritual Stoneは低レベル儀式用の石なのだが未実装。

21行目 Arcane Pedestal=秘儀台座→秘儀のスタンド
22行目 Arcane Plinth=秘儀柱脚→秘儀の台座
これを訳した人も悩んでいる感じがするが難しい。どっちも意味およびゲーム内用途はアイテムを載せる「台座」である。
柱脚はPlinthの意味そのままなのだが、ゲーム内では意味がちょっと変になってしまう。
作成レシピとしては、Arcane Pedestalの上下に鉄ブロック×3を組んで補強したものがArcane Plinth。
Arcane Plinthのほうがやや重厚な「台座」といったところかな?
錬金試薬を載せて召喚を行うのに使ったりする。
Pedestal=ペデスタルというそのままな訳語もあるのだが、知人に「ペデスタル」の意味を聞いても知っている人はゼロだったため却下。
スタンドとしたのは多分MystCraftをかじっていた影響。

23行目 Teleposer=転移装置→テレポーザー
素直にテレポーザーでいいと思う・・。上の1x1ブロックにあるブロック、モブなどを生物/非生物に限らずワープさせる装置。

25行目 Particle Generator=粒子生成器→飛翔体生成パラダイム
26行目 Self Augmentator=自己増殖装置→自己強化パラダイム
27行目 Melee Aggregator=乱闘集約装置→近距離集束パラダイム
合成魔術を構築する際の根幹部分のパーツブロック。「パラダイム」という分類。
そのままだと同一カテゴリという意味が伝わりづらいので、カテゴリごとに修飾語を出来るだけ付けている。
Particle Generator=魔法を撃ちだす、射出する形式にするパラダイム。
Self Augmentator=魔法の発動点をプレイヤーの下にするパラダイム。移動や防御用。
Melee Aggregator=魔法の発動点をプレイヤーの前にするパラダイム。攻撃用。

Particleを粒子としたのは結構いい訳で自分も一時期使っていたけれど、
作成材料となるコアがProjectile Core(直訳で発射体、飛翔体コア)で、そちらの方がより用途に近い名称なのでParticle Generatorも変更した。
用途から考えると、Particle=「粒子」はちょっと微妙、「パーティクル」は全然ダメな翻訳。

Self AugmentatorのAugmentatorは用途から強化とした。
Melee AggregatorのMeleeは乱闘・乱戦という意味も確かにあるのだが、ここでは近接、近距離あたりが妥当。
ちなみに外国のゲームでは、接近戦で戦う剣士やモンクなどをMelee DPSと分類する事が多い。
遠距離攻撃役はRenger DPS、盾役はTank、回復役はHealer。攻撃役は総称してDPS(Damage Per Second)となる。


~Spell Empowerer=スペルエンパワー→スペル増幅器
~Spell Dampener=スペルダンペンター→スペル軽減器
~Spell Augmentor=スペルアーギュメンター→スペル拡張器
~Spell Modifier=スペルモディファイア→スペル修飾子
多分よく分からないのでカタカナにしておいたのだと思う。漢字を入れて用途を分かりやすいように少々いじった。
増幅器=威力アップ、軽減器=消費LP低減など

56行目 Master Blood Orb=真なる血液オーブ→熟練者のブラッドオーブ
Master=真なるはちょっと厳しいかな。魔術結社の位階(階級)っぽい名称にしたいところなので熟練者としている。
Adept=達人あたりの位階。

判断つかない所
15行目 Soul Armour Forge=ソウルアーマーフォージ →ソウルアーマー鍛造機
バニラのゴーレムよろしく積み上げて組み立てると鎧が生成される、そのコア部分。言うなればゴーレムのカボチャ頭の部分。
forgeの訳が悩ましい。正直どっちでもいい気がする。
soulも取っちゃっていいかもしれない。だってこれから作られるアイテムはBound Plate(結合したチェストプレート)とかなのだ。
ソウルはどこ行った・・。確かにライフエッセンスを大量に詰め込んだ装備だけどさ。
moo2
ID:b8d4e3ac
木を殴ってる
 
記事: 13
登録日時: 2015年11月14日(土) 10:28

  • (PostNo.267267)

Re: [~1.8.x]MOD等のlangファイルによる日本語化の仕方・配布 - JorneyMap追加,AE2,IC2

投稿記事by moo2 » 2016年3月12日(土) 08:33

Minecraft1.6.4版 1.0.1gのBloodMagicの翻訳と、1.8.9版、1.7.10版の若干の修正をしました。
ちなみに1.6.4版 1.0.1gは以下のページの
http://www.minecraftforum.net/forums/ma ... ted-nov#c3
投稿 #3のDownload/Installationのタブを開くとDropBoxのリンク(下記)が貼ってあります
https://www.dropbox.com/sh/39azfqgyfp86zb5/8Z_DxuWcbB

修正箇所
2.0.0-19
301行~
Used to move blocks in the world=
同一世界間のブロック転送に使います→ワールド内のブロックの転送に用いる
別に同一ディメンションじゃなくてもOKなので前の説明文はマズイ。

1.3.3-17
既に細心バージョンです。ゲームを再起動してアップデートしてください!→
既に最新バージョンです。ゲームを再起動してアップデートしてください!
誤字。

いろいろな箇所
Drain=吸収→排出
レシピmodで表示した時のLPロス分。Drain : 3LP/t のような感じに表示される。

ちょっと判断に悩む部分その2
1.0.1g 74行以降
Elemental Inscription Tool: Water=属性刻印ツール:水→エレメンタルの筆記具:水
参考http://ftb.gamepedia.com/Elemental_Inscription_Tool:_Water

儀式石にこれらのツールで右クリックするとその色の模様を描く&属性が付与される。
という、儀式石に用いる色付きチョークのようなもの。アイコンもそんな感じ。
水、火、土、風、闇の5種類がある。MC1.7.10版では光もある。
MC1.8.9版のアイコンは「まんま色鉛筆」なので、「属性ペン」くらいでも良さそう。

2.0.0-19
Demon Will Crystal Cluster =デーモニックウィルクリスタル塊
Corrosive Will Crystal Cluster=腐食性デーモニックウィルクリスタル塊
Destructive Will Crystal Cluster =破壊性デーモニックウィルクリスタル塊
Vengeful Will Crystal Cluster =復讐性デーモニックウィルクリスタル塊
Steadfast Will Crystal Cluster =不活性デーモニックウィルクリスタル塊

名前なげーよ!ってお叱りもありそうだけど、自覚はあります(´;ω;`)
2.0.0-19での新要素。デーモニックウィルクリスタルです。
モブから採取したウィルは、通常ならば採取直後のデーモニックウィルか、もしくはタルタリック結晶に貯蔵するだけでした。
今までは。
今回導入された悪魔のるつぼを使うことでウィルを同一チャンク内に散布させ、ソウルネットワークのように共有化ができるようになります。
この散布したウィルをクリスタライザーで再結晶化するとデーモニックウィルクリスタル塊になります。
腐食性~とかついてるのは、そのレア結晶です。作者いわく10%の確率でレア結晶が生成されるらしいです。
下の方の腐食性デーモニックウィルクリスタル塊→腐食性ウィルクリスタル塊にした方がいいかなあ
添付ファイル
bloodmagic2016-03-12.zip
(26.5 KiB) ダウンロード数: 39 回
moo2
ID:b8d4e3ac
木を殴ってる
 
記事: 13
登録日時: 2015年11月14日(土) 10:28

  • (PostNo.267709)

Re: [~1.7.x]MOD等のlangファイルによる日本語化の仕方・配布 - 1.7.x EIO,TE等90超のMO

投稿記事by chikinplayer » 2016年3月19日(土) 23:07

CriminalCain さんが書きました:どなたか、EvilCraft-1.7.10-0.9.0の翻訳をお願いできないでしょうか?

oga2003 さんが書きました:InstantMassiveStructuresModの通訳お願いしますバージョンは1.7.10です

了解しました。
こちらで公開します。(時間がかかるかもしれませんが)
viewtopic.php?f=13&t=30429&p=267063#p267063
追記:今更ですが、現在1.8はあまりしていないため日本語化を中断しました。待ってくださっていた方には申し訳ありません。
最後に編集したユーザー chikinplayer [ 2016年6月12日(日) 14:57 ], 累計 1 回
アバター
chikinplayer
ID:a285ced0
石掘り
 
記事: 129
登録日時: 2016年1月22日(金) 05:09

  • (PostNo.270872)

Re: [~1.8.x]MOD等のlangファイルによる日本語化の仕方・配布 - JorneyMap追加,AE2,IC2

投稿記事by tukimiya » 2016年4月20日(水) 03:04

Botania r1.8-249
ElectriCraft 1.7.10 V12c
ReactorCraft 1.7.10 V12d
RotaryCraft 1.7.10 V12e
これらの日本語ファイルを作成しました
ボタニアに関してはまだ本の中身などが一部しか翻訳されてないです
残りの下3つに関しては本の中身は弄れないようなので翻訳されてないです

ファイルを投稿したことがないのでこれでいけるかわからないですが

https://www.dropbox.com/s/9g33rc12lu6o7 ... 0.zip?dl=0
tukimiya
ID:6e78e83f
木を殴ってる
 
記事: 17
登録日時: 2015年6月27日(土) 10:44

  • (PostNo.271156)

Re: [~1.8.x]MOD等のlangファイルによる日本語化の仕方・配布 - JorneyMap追加,AE2,IC2

投稿記事by mistio100 » 2016年4月24日(日) 18:25

TerraFirmaCraft 0.79.28.908の日本語化ファイルです。
日Wikiに準拠となっていましたが、日Wikiでの誤訳やバニラに合わせたほうが良い部分はそちらを優先させていただきました。

なお、日本語化部分はゲーム内のアイテム、ブロック、GUIなどであり、MODのコンフィグ設定画面の翻訳はほとんど行っていません。
いくつか誤訳があるかもしれませんが、どうぞお使いください。
添付ファイル
ja_JP.zip
TerraFirmaCraft 0.79.28.908日本語langファイル
(21.43 KiB) ダウンロード数: 15 回
CustomNPCs日本語Wikiの管理者です。
http://customnpcs.wiki.fc2.com/
面白いMODなので見てみてください。

ADVMAP製作中
http://customnpcs.jimdo.com/
アバター
mistio100
ID:e35aae98
石掘り
 
記事: 79
登録日時: 2013年1月25日(金) 16:19
お住まい: PCの中

  • (PostNo.271712)

Re: [~1.8.x]MOD等のlangファイルによる日本語化の仕方・配布 - JorneyMap追加,AE2,IC2

投稿記事by .HIKAHIKARU17 » 2016年5月01日(日) 19:03

Railcraft 1.7.10 9.8.0.0の日本語化ファイル(暫定)
https://www.dropbox.com/s/kpwfiwtmxjlcr ... P.zip?dl=0
.HIKAHIKARU17
ID:a4a83e80
水から上がったとこ
 
記事: 2
登録日時: 2016年4月30日(土) 17:15

  • (PostNo.272052)

Re: [~1.8.x]MOD等のlangファイルによる日本語化の仕方・配布 - JorneyMap追加,AE2,IC2

投稿記事by 生焼け » 2016年5月05日(木) 10:20

arsmagica1.4.0.008(minecraft1.7.10)準拠のarcane compendium内の文章の翻訳を半分程度行いました
AM2 Japanese Localization Resourcepack ver 1.0.6.zip
(52.91 KiB) ダウンロード数: 61 回
生焼けーーtwitter→https://twitter.com/namayake_MODニコニコ動画→http://www.nicovideo.jp/user/24533067
生焼け
ID:b4dc68ac
木を殴ってる
 
記事: 39
登録日時: 2012年12月28日(金) 09:09
お住まい: 横浜県

1つ前へ次へ

Return to MOD 公開/紹介

x