Galacticraftの翻訳

クライアント/サーバーMODの開発に関する話題、技術交換はこちらで。質問は質問フォーラムへお願いします。
  • (PostNo.199614)

Galacticraftの翻訳

投稿記事by Lapiman » 2014年10月20日(月) 13:39

はじめまして。Lapimanともうします。アメリカに住んでいます。

今、micdoodle8さんのGalacticraftを日本語に翻訳しようとしています。でも、私の母国語は日本語ではないので、翻訳が完璧ではありません。

どなたか、私の翻訳を直してくださいませんか?URLはこちらです。https://github.com/micdoodle8/Galacticraft/blob/master/src/main/resources/assets/galacticraftcore/lang/ja_JP.lang

どうぞよろしくお願いします。
Lapiman
ID:b6b949ab
水から上がったとこ
 
記事: 1
登録日時: 2014年10月20日(月) 13:31

  • (PostNo.200952)

Re: Galacticraftの翻訳

投稿記事by Guest » 2014年10月29日(水) 16:29

Lapiman さんが書きました:

Galacticraftは現在殆どのアイテムが日本語訳されているので、今更作らなくても問題ないのでは…?
質問をする方々へ
少なくとも、まず質問する前に他に同例のエラーが報告されてないかなどを調べましょう。
報告がない場合は質問しても構いませんが、こちらをしっかりと読み質問をして下さい。
クラッシュする際には、最低限導入MOD(MOD導入時),PCスペックをバージョンも含めてお書きください。
Guest
ID:2db06451
レッドストーン掘り
 
記事: 557
登録日時: 2014年7月12日(土) 19:33
お住まい: 多摩らへん

  • (PostNo.201061)

Re: Galacticraftの翻訳

投稿記事by takuyan020 » 2014年10月30日(木) 11:30

Guest さんが書きました: Galacticraftは現在殆どのアイテムが日本語訳されているので、今更作らなくても問題ないのでは…?

リンク先を見るからに、
Galacticraft の公式な日本語言語ファイルに対する翻訳をされてるようです
言葉通り受け取ると、Lapiman さんの翻訳部分でおかしなところがあれば指摘してくださいとの事ですが、
まだまだ ##NEEDS TRANSLATE## とされてるところも多いので、その辺の翻訳もあると良いかもしれません

翻訳されてないところも含めると、かなり量がありますし、
多少なりとも協力できる方がいれば Lapiman さんも助かるのではないのでしょうか?

もし、日本語訳に対しての指摘、もしくは英文個所の翻訳に興味ある方で、
リンク先の github のシステムがよくわからないとか、アカウント持ってないとか言う場合は
このトピックの返信にて訳を書き込んでください
しばらく様子見て、
その返信に Lapiman さんの反応がなければ、代理で github 上で送ろうと思います
《 主な生息場所 》 ※社畜業が忙しく思うように動けませんが、細々と活動してまいります
非公式フォーラム内記事:〈自作建築系 plugin 集 / 影mod 関連 / Sponge 情報※さぼり中〉
外部:ニコ動コミュ〈co2291695〉 / Sponge ローカライズ〈Crowdin : Sponge Docs〉 ※復帰したい翻訳者増えてくれー
アバター
takuyan020
ID:1ba518e5
石掘り
 
記事: 132
登録日時: 2012年3月02日(金) 19:49


Return to 開発関連

x